
Sonidos de viento a ritmo de bambuco
Tocancipá (Cundinamarca) fue sede del Concurso Nacional del Bambuco inédito para bandas de viento. Caldas se quedó con dos premios. Reconocimiento.
LA PATRIA | MANIZALES
La Banda Sinfónica del Instituto Universitario de Caldas obtuvo el segundo puesto, y su director, el maestro Enrique Hernández García, fue aclamado como el mejor del Concurso Nacional del Bambuco inédito para bandas de viento que se realizó el pasado fin de semana en Tocancipá.
La agrupación obtuvo el derecho a participar en este concurso el año pasado, al ocupar el quinto puesto en el encuentro de bandas que se realizó en Aguadas.
Carlos Eduardo Acevedo Ramírez, coordinador del Programa Departamental de Bandas Estudiantiles, aseguró que se siente satisfecho con la destacada participación de la Banda de música manizaleña. El veredicto del jurado se conoció casi a las 9:00 p. m. del pasado domingo, después de que escuchara a las 11 bandas participantes en tres rondas.
Ganadores
El Eje Cafetero se trajo los dos primeros puestos de la categoría B, en la que participaron 11 agrupaciones de distintas regiones del país. El primer puesto fue para la Banda Sinfónica Juvenil de Pereira, que también recibió el premio a la Mejor interpretación de bambuco libre, con la obra Ucumarí. Los primeros puestos recibieron Ollero de Oro y los segundos, Ollero de Plata.
En la ceremonia de clausura la Banda Sinfónica de Tocancipá ofreció un recital con obras del maestro Alfonso Dávila Ribeiro, quien fue homenajeado en esta edición.
En la Categoría A
1. Banda Sinfónica de la Fuerza Aérea
2. Banda Sinfónica Juvenil Obra Salesiana del Niño Jesús. También recibió el premio al Mejor instrumentista para su saxofonista.
Otros premios:
- Banda de la simpatía: Banda Sinfónica de Piedecuesta
- Mejor bambuco tradicional: Banda Sinfónica de Pupiales con la obra Bendiciones.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015