Ricardo Diniz
Río de Janeiro | EFE | LA PATRIA
El paisaje típico de la celebérrima playa de Copacabana, con sus cantantes de samba en el paseo marítimo, los cuerpos esculturales y los biquinis minúsculos en la playa, se alteró bruscamente con la llegada de los peregrinos de la Jornada Mundial de la Juventud (JMJ).
Esta playa, considerada como el foro de la ciudad carioca, es la más turística, la preferida por los ancianos, y donde se mezclan con naturalidad la alta sociedad, los pobres de las favelas, turistas, prostitutas y personas de todo tipo.
Mientras esperan la llegada del papa Francisco, que arribará mañana a Río de Janeiro, Copacabana se adapta a marchas forzadas a la llegada de católicos de todo el mundo, cada uno con sus costumbres particulares.
Quizá el cambio más visible ocurrió en la orilla del mar, donde los hombres con bañadores ajustados y las mujeres en biquini ahora comparten la arena con peregrinos que no tienen vergüenza de entrar en el agua con pantalones vaqueros, lo que causa gran sorpresa a los cariocas.
"Es curioso, pero por lo demás, es genial ver a tantos jóvenes reunidos para un evento religioso, en un clima de paz", dijo a Efe la jubilada Sueli Soares, quien, sin embargo, se quejó de la cantidad de estructuras metálicas que los organizadores de la JMJ instalaron en la arena, porque dificultan sus caminatas matutinas.
Escultural
La llegada del pontífice llevó a un escultor de arena a cubrir con vestidos recatados sus tradicionales figuras de mujeres con tanga, que desde hace decenas de años son típicas de esta playa.
La visita de Francisco también alteró el repertorio de los grupos de músicos que recorren los chiringuitos del paseo marítimo para pedir a cambio unas monedas.
Algunos de estos artistas callejeros dejaron a un lado la tradicional samba e introdujeron en su repertorio canciones católicas de los famosos sacerdotes Marcelo Rossi y Fabio de Melo.
"Los mejores propinas siempre son de los turistas. Con la llegada de los peregrinos, hemos tenido que adaptar la música para garantizar nuestra clientela", explicó el músico Cléber Toledo.
No todos son alegrías, por lo menos para Eduardo Pereira da Paz, dueño del chiringuito Point de Pernambuco, que por su cercanía al escenario donde estará el papa, quedará cercado en medio del perímetro de seguridad.
"No sólo se nos impedirán trabajar, sino también circular, porque van a poner rejas para alejar a la gente de los escenarios. Dicen que es un evento para el pueblo, pero nos perjudicará mucho. El papa ni debe saber que tengo que mantener diez bocas en mi casa", lamentó.
El sector que sigue ajeno a todo este movimiento es el sexual. A las puertas de un local de bailes eróticos, vecino de la imponente iglesia de Nuestra Señora de Copacabana, un empleado continúa invitando a los cariocas, turistas e incluso a los peregrinos para que conozcan los placeres terrenales de Río.
"Que el Señor les acompañe en el viaje"
"Queridos jóvenes, sé que muchos de ustedes están aún camino a Río. Que el Señor les acompañe durante el viaje", dijo el pontífice en un mensaje a través de su cuenta en la red social Twitter, que supera los siete millones de seguidores, de los que el grupo más numeroso, más de 2,8 millones, son de habla hispana.
@pontifex, abierta por Benedicto XVI el 12 de diciembre de 2012 y continuada por el papa Francisco, se puede seguir en nueve idiomas: español, inglés, portugués, italiano, francés, alemán, latín, polaco y árabe.
Pronunciará 17 homilías y discursos
El papa Francisco realizará 17 intervenciones públicas, entre discursos, homilías y saludos, durante su visita a Río de Janeiro y al Santuario Mariano de Aparecida con motivo de la XXVIII Jornada Mundial de la Juventud católica, que se inicia mañana.
Francisco se alojará en la residencia religiosa de Sumaré, de Río de Janeiro, y el martes, segundo día de visita, lo dedicará a descansar.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015