Efraim Osorio


El significado de los ‘adverbios de modo’ depende de la palabra que modifican, si es un verbo (la manera de realizar una acción), si un adjetivo (la forma de calificar un sustantivo) o si otro adverbio (la manera de modificarlo). Muchos de ellos terminan en ‘-mente’, desinencia que se les agrega a los adjetivos calificativos, por ejemplo, ‘terrible’ hace ‘terriblemente’. Es muy frecuente en la redacción emplear dos o tres o más de estos adverbios seguidos, por lo cual, y para evitar la cacofonía, al primero o a los primeros se les suprime la desinencia. Esta operación ‘quirúrgica’ la realizó el doctor Jorge Raad Aljure, pero, además de dicha terminación, le ‘extirpó’ tres sílabas al primer adjetivo, con el fatal resultado de su fallecimiento: “Los logros intermedios igualmente deben ser estrictamente estimados, cuali y cuantitativamente…” (LA PATRIA, 18/7/2017). El procedimiento habría sido exitoso si solamente le hubiese extirpado la desinencia, así: “…cualitativa y cuantitativamente”.
* * *
El sustantivo masculino ‘sumatorio’ fue acogido por la Academia de la Lengua apenas en la vigesimotercera edición de su diccionario (2014) con esta definición: “Mat. Notación que expresa la suma de los términos de una sucesión entre dos límites definidos. (Símb. Σ)*. Nada más. Sin embargo, algunos columnistas lo han venido usando -equivocadamente, ni más faltaba- como femenino y sinónimo de ‘suma’, por ejemplo, el 2 de septiembre de 2007 Yolanda Reyes escribió: “Más allá de la sumatoria de capítulos…” (El Tiempo). Ignoro si fue ella la primera en darle a esa palabra el significado errado de ‘suma’. Lo que sí sé es que de entonces en adelante ha habido otros escritores, graneados, que han venido cayendo uno tras otro en el mismo error, por ejemplo, actualmente, el columnista César Montoya Ocampo en esta muestra: “Son sumatoria de valores intelectuales, empresarios de políticas nobles” (LA PATRIA, 20/7/2017). “Son la suma de valores intelectuales…”, me parece que fue lo que quiso expresar. Conveniente, muy conveniente, recordarles a estos escritores los sinónimos de ‘suma’: ‘adición, agregado, agregación, anexión, conjunto, colección’. Como siempre digo, el que mejor exprese la idea del redactor. *Este símbolo es la ‘sigma’ mayúscula del abecedario griego, que corresponde a la ‘ese’ del castellano.
* * *
El verbo latino ‘offendere’, del que procede el castellano ‘ofender’, tiene muchos significados que no acogió el nuestro, por ejemplo, ‘chocar, dar contra, tropezar; caer en desgracia; estar descontento, dar un mal paso’. También, ‘ofender, dañar, perjudicar, disgustar’, que sí se acomodan a la definición que de él da El Diccionario: “Humillar o herir el amor propio o la dignidad de alguien, o ponerle en evidencia con palabras o hechos”. Según esta definición, la siguiente afirmación del editorialista de LA PATRIA encierra una sinrazón: “Las que haya hecho Daniel Samper en contra de Uribe no pasan de ser humor, de buen o mal gusto…” (22/7/2017). Ello es que nadie, ni siquiera los bufones y los humoristas, tienen el derecho de ofender a ningún ser humano, vale decir, de humillarlo o herirlo, en este caso, de palabra. Las palabras, dichas o escritas con la intención de ofender, son letales. Por esto, siempre se ha dicho que “la lengua es un cuchillo afilado, mata sin sacar sangre”. Más grave aún, si se dicen ‘con humor’, es decir, agregándole a la ofensa la burla. Peor todavía, si estas ofensas se convierten en el pan nuestro de cada día, pues llega el momento en el que la víctima no aguanta más, y revienta. Y los ‘victimarios’ acuden a la manoseada y abusada ‘libertad de expresión’, olvidando que en ese campo hay un seto que no se puede ‘violar’.
* * *
El sustantivo ‘exaltación’ (‘la elevación de una persona a un gran auge o dignidad’) rige dos preposiciones, ‘a’ y ‘de’, según su complemento. Un titular de El Tiempo reza: “Exaltación al voluntariado” (Debes Hacer, 22/7/2017). Correctamente, así: “Exaltación del voluntariado”, porque, de acuerdo con el texto, lo que se hizo fue esto: “La Cruz Roja del Valle hizo un reconocimiento a la labor de las Damas Grises de Cali…”. Con el siguiente ejemplo queda explicada la norma: “Con sus votos, el pueblo exaltó a fulano de tal a la dignidad presidencial”. Eso espero.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015