Eduardo García A.


El diario Le Monde dedicó esta semana parte del último número de Le monde de livres (El mundo de los libros) a celebrar con un poco de retraso el cincuentenario de su fértil existencia, ya que fue fundado por Jacqueline Piatier el 1 de febrero de 1967 y desde entonces se ha convertido en la principal referencia de las novedades editoriales en uno de los países donde se ha vivido y vive aún la vida literaria con mayor entusiasmo.
En la década de los 70, cuando alcanzó la velocidad de crucero en los años gloriosos de prosperidad y esperanza posteriores a mayo del 68, la publicación, que aparece desde entonces cada jueves, se volvió rentable gracias a la publicidad de las editoriales y llegó a reseñar más de 1.300 novelas o ensayos por año. Sus lectores coleccionan los números que se vuelven intemporales dado el rigor de los reseñistas y el largo camino de los autores, que de una novedad inadvertida pasan a veces a convertirse en figuras de culto como ocurrió en Francia con Pierre Michon, Anie Ernaux, Michel Houellebecq, Pascal Quignard y Virginie Despantes, entre otros muchos.
Le monde des livres es casi como una pequeña universidad de la lectura, pues los coleccionistas, cuando remueven sus archivos, se encuentran con sorpresas y repasan el largo historial de este interminable camino de las letras contemporáneas y pasadas que no tiene fondo ni fin posible, como un caleidoscopio de galaxias de palabras, imágenes e ideas. Y con dolor, cuando llega la hora de los trasteos o de abrir espacio en las habitaciones, deciden botar a la basura centenares de ejemplares de este vital elemento nutritivo del espíritu. Y a medida que llenan las bolsas de basura ven desparecer poco a poco las imágenes de Rouseau, Voltaire, Sade, George Sand, Chateaubriand, Balzac, Proust, Colette, Céline, Malraux y tantas otras glorias que en sus aniversarios ha celebrado el suplemento, cuando no las imágenes de Walt Whitman, Flora Tristan, Louise Michel, Joseph Conrad, Charles Dickens, Leon Tolstoi, Lord Byron, Virginia Wolf, Ernest Hemingway o Samuel Beckett.
La cronista Raphaëlle Bacqué se sumergió en los archivos de este suplemento literario para contarnos el largo reino de su fundadora hasta su jubilación y las peripecias vividas por sus directores posteriores, entre ellos François Bott y la muy conocida Josyane Savigneau, que durante su permanencia hasta 2005 le dio gran dinamismo a la publicación, no exento de polémicas acerbas en especial por la presencia en sus columnas del escritor Philippe Sollers o por sus decisiones editoriales independientes, que la llevaron a su evicción y posterior exilio interior en el periódico, como lo relata en un aciago libro.
Cada jueves, a lo largo de este medio siglo, lectores, bibliófilos, bibliomaniacos y biblópatas se precipitan a los kioscos y después se sientan en el café para hojear en calma un suplemento donde conocerán las novedades con artículos escritos por los reseñistas profesionales de la casa o escritores o críticos conocidos. Por el auge indestronable de la novela como género preferido de los lectores, el suplemento ha dado cuenta de las grandes obras de ese género escritas en este medio siglo, como fue el caso de la traducción de Cien años de Soledad de Gabriel García Márquez, realizada por el editor Claude Durand y su esposa, que primero pasó algo inadvertida y fue relanzada con posterioridad gracias al tacto de su directora y colaboradores alertados por él éxito subterráneo del libro.
Alexánder Soljenitzin, Philip Roth, Toni Morrison, Albert Cohen, Umberto Eco, Jean Marie Le Clezio, Patrick Modiano, Juan Marsé, Javier Marías, Nadine Gordimer, Elfriede jelinek, Herta Müller, Elena Ferrante, son apenas algunos de esos miles de novelistas locales y extranjeros que llamaron la atención de los críticos y ocuparon sus portadas a lo largo de este tiempo. Pero sin duda lo que lo ha convertido en un suplemento de colección son los artículos sobre libros filosóficos, historiográficos, lingüísticos, arqueológicos o de fenómenos de sociedad, abordados por expertos.
Sus páginas acudieron a los principales historiadores cuando se celebró el bicentenario de la Revolución Francesa en 1989, lo que dio lugar a una revisión en regla de ese acontecimiento histórico mitificado en torno al que confluían a veces con emoción e irracionalidad todas las tendencias políticas opuestas y cuya crítica encendida hizo François Furet. También sus páginas abordaron la irrupción espectacular de un pensador como Michel Foucault, que removió las entrañas de muchos temas y cuyos libros siguen siendo décadas después de su muerte de gran actualidad.
Además de abordar las novedades de Simone de Beauvoir, Marguerite Yourcenar, Françoise Héritier, Susan Sontag, Lévi-Strauss, Michel Foucault, Roland Barthes, Gilles Deleuze, Jacques Derrida y tantos otros pensadores de ambos sexos, el suplemento ha sido también una ventana crucial para exponer el largo camino de los movimientos feministas desde su irrupción en Estados Unidos con Kate Millet y Camille Paglia, entre otras teóricas subversivas, y en Europa con toda una pléyade de autoras surgidas en las manifestaciones del Movimiento de Liberación Femenino (MLF) que conquistó en su momento el derecho al aborto y luchó por la liberación de las costumbres, tema que sigue siendo hoy de gran actualidad y se ha extendido con mayor amplitud a los derechos LGTB y a los temas de género.
Nicole Zand, Rapahëlle Leyris, Pierre Lepape, Bertrand Poirot-Delpech, Michel Braudeau, Philippe Sollers, Roger-Paul Droit son algunos de los nombres de columnistas permanentes que dieron savia a esas páginas y que están inscritos en su historia, son escritores y periodistas que cumplen la tarea de comentar lo escrito por los otros y hacer el mapa de las letras en el viaje efímero de la fama y del olvido. Cuando en casi todos los países desaparecen poco a poco los suplementos literarios y son reemplazados por secciones de entretenimiento o de publicidad para best sellers, la existencia de Le monde des livres es una proeza que da aliento a los defensores de la cultura y las humanidades.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015