Contaminación acústica en Manizales
Señor director:
Ojalá que Maizales no deba esperar que en alguna lejana ciudad australiana, asiática o africana se celebre una conferencia mundial sobre la necesidad de reducir la contaminación acústica, para que nuestro esnobista alcalde se interese por asistir y se presente como el abanderado de esta preocupación ambiental.
A la ciudadanía se le ha vendido la idea de que estamos bajo el cuidado de una administración verde, pero la cruda verdad es que no conocemos la primera medida que se haya tomado para contener la ensordecedora moda de modificar los mecanismos de los vehículos automotores para que produzcan el mayor ruido posible, especialmente en la noche y en las horas de la madrugada, cuando son más molestos y perjudiciales sus efectos.
Las avenidas, la carrera 22 y la carrera 18 del barrio La Francia son sólo algunos de los escenarios predilectos de adolescentes de hasta 50 años que aceleran sus automóviles, camionetas y motos de alta cilindraje con la deliberada intención de elevar a los niveles más altos la producción de ruido, contaminando gravemente el ambiente, sin que ninguna autoridad proponga y aplique alguna eficaz medida que frene definitivamente este comportamiento.
La Organización Mundial de la Salud considera contaminación acústica (dañina para la salud corporal y mental) cualquier ruido que supere los 75 decibeles, por lo cual recomienda no exponerse a ruidos superiores a 65 decibeles. Pero para las horas de sueño (que son precisamente las preferidas por los adolescentes tardíos que gustan de seguir esta moda) el ruido no debe superar los 30 decibeles.
Ya he expuesto esta anómala situación ante las autoridades correspondientes (incluidas las de control político, como la presidencia del Concejo Municipal), pero las respuestas recibidas no pueden ser más decepcionantes.
Jorge O. López V.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015