
Q'HUBO | LA PATRIA
Andrés Calamaro y Morante de la Puebla. Dos famosos que llegaron como un par de parroquianos a la Plaza de Toros de Manizales. Sus crespos se veían debajo de sus sombreros aguadeños y solo el cordón de seguridad que los acompañó desde una camioneta hasta la entrada, delató que se trataba del cantante argentino y del torero sevillano.
La multitud se les fue encima. Los mayores luchaban por una foto con el torero, los jóvencitos por lograr la postal con los dos y si se podía al tiempo era como un trofeo. Un cuarentón fue más osado. Abrazó a Calamaro y le pasó su telefono celular para que le hablara a su esposa, de quien aseguró es fanatica del cantante.
"Hola como estas hablas con Andrés... Andresito Calamaro. Estoy en Manizales en la Plaza de Toros. Te mando un beso y un abrazo chaooo", fue el saludo del argentino.
Se enamoró de los toros
Calamaro piso suelo manizaleño para disfrutar de una de sus pasiones, la tauromaquia. Dijo que ni el mismo sabe porque le nació volverse taurino. Ahora sigue a su amigo Morante de la Puebla por todas las plazas de mundo y de paso acompaña a maestros famosos de los que también es conocido como Sebastián Castella, José María Manzanares y otros.
A Manizales la llamó 'Manila'. Dijo sentirse feliz de estar en la Monumental y que para él sería un gusto volver no solo a ver toros si no a cantar. "Fascinado de estar acá. Voy a estar en este y los dos festejos siguientes. Está ciudad tiene un encanto y me gustaría volver para ver toros y obviamente cantar con todos ustedes".
Este par de amigos disfrutaron de la corrida conversando y fumando tabaco. Estuvieron en uno de los burladeros del callejón de donde antes de que se lidiara el último toro tuvieron que salir corriendo porque un fuerte aguacero, de esos que saben caer en cada temporada taurina, los espantó.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015