El Gobierno y las empresas de Taiwán están complacidos con la próxima apertura de la ampliación del Canal de Panamá, para la que la naviera Evergreen está preparada con un puerto de aguas profundas en la entrada caribeña a la vía acuática, afirmó hoy el embajador taiwanés José María Liu.
En una reunión con la Asociación de Corresponsales de Prensa Extranjera en Panamá (ACOPEP), Liu detalló que Evergreen, además de la terminal que amplió con una inversión de 200 millones de dólares, "ya tiene barcos de hasta 14.000 contenedores" que pueden pasar por el canal ampliado, y adelantó que las empresas de su país se enfocarán en participar en el sector logístico.
Según el diplomático, la presidenta electa de Taiwán, Tsai Ing-wen, "asistirá a la ceremonia de apertura del Canal ampliado", anunciada hoy para el 26 de junio próximo, en lo que será probablemente su primer viaje al exterior después de tomar posesión el 20 de mayo.
Por otro lado, el diplomático indicó que "antes de fin de año" Taiwán reabrirá su oficina de cooperación técnica en Panamá, cerrada hace más de cinco años, tras firmar hace dos semanas un acuerdo con el gobierno para reanudar este tipo de asistencia, enfocada en el sector agropecuario.
Liu también especificó que Taiwán financia este año, con 5 millones de dólares, la construcción de 40 canchas de fútbol sala en todo el país para colaborar con el programa contra la delincuencia juvenil "Barrios Seguros".
"Nos han pedido 80 canchas, haremos la primera etapa y luego continuaremos", explicó.
El embajador anunció que el 26 de abril próximo la Escuadra de buena voluntad y entrenamiento de la Armada de Taiwán visitará Panamá, como parte del viaje de instrucción de una promoción de unos 800 cadetes navales de ese país que llegarán a bordo de tres barcos de guerraAsí lo informó la Policía.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015