EFE |LA PATRIA
El presidente de Cuba, Raúl Castro, calificó como normal y de gente "civilizada" el apretón de manos que se dio hoy en Johannesburgo con el mandatario estadounidense, Barack Obama, durante el funeral del líder sudafricano Nelson Mandela.
"Normal, somos civilizados. Si lees mi discurso, ¿lo viste? Obedece a eso", dijo Castro en una breve entrevista con la emisora La F.m. de Colombia desde Johannesburgo.
En un gesto sin precedentes entre gobernantes de Estados Unidos y Cuba, Obama y Castro se saludaron hoy durante el oficio religioso en homenaje a Mandela en el estadio FNB de Johannesburgo, una imagen que le ha dado la vuelta al mundo.
"Me han dicho algo de eso", dijo Castro a la emisora colombiana al ser preguntado sobre el impacto mediático que ha tenido la histórica imagen.
En el discurso al que hizo alusión en la entrevista, Castro ensalzó a Nelson Mandela como "un ejemplo insuperable para América Latina y el Caribe", y defendió la unidad entre los pueblos.
"La Humanidad no podrá responder a sus colosales desafíos ni a su propia existencia sin una concentración de esfuerzos entre todas las naciones", manifestó el líder cubano en su intervención.
En la entrevista con La F.m. Castro se refirió también a los diálogos de paz entre el Gobierno colombiano y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), que desde hace más de un año se celebran en Cuba, y dijo que "caminan", pues ya están en el tercer punto de la agenda tras lograr dos acuerdos preliminares sobre tierras y participación política.
Al ser preguntado sobre las perspectivas de los diálogos, Castro se mostró confiado en que las partes llegarán a un acuerdo definitivo para terminar medio siglo de conflicto armado en Colombia.
"Tengo esperanzas que sí, porque creo que ambas partes lo desean y lo necesitan, sobre todo el pueblo colombiano", manifestó el líder cubano.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015