Óscar Veiman Mejía
LA PATRIA | Manizales
La foto de esta nota corresponde a un viaje al Nevado de Santa Isabel. Los visitantes de Medellín, Cali y Manizales salieron a la 4:00 a.m. y regresaron a las 7:00 p.m. El paquete incluyó transporte, guía, desayuno, almuerzo, caminata de cuatro horasy contacto con la nieve.
Toda la información, de manera previa, se las suministró Jénifer Piedrahíta, estudiante de la Tecnología en Guianza Turística del Sena Caldas. Este programa comenzó en el 2011 y la semana pasada le otorgaron el liderazgo para la cualificación de personas que prestarán servicios turísticos en el país.
Jénifer considera que es otro paso importante que agrega a la hoja de vida de quienes se forman en el entidad. Ella primero hizo la técnica en Guianza de turismo y luego pasó a la tecnología. "Una persona empírica es muy valiosa porque conoce, por ejemplo, la historia de su vereda o de su localidad. Nosotros tenemos que especializarnos en orientación a los turistas, tener a la mano destinos, rutas, precios de transporte, hospedaje, alimentación".
Campo
La designación directa fue para el Centro de Comercio y Servicios de la regional y estuvo a cargo de la Red de Conocimiento de Hotelería y Turismo del Sena.
Jénifer les dejó claro a los turistas que la oferta de nevados, en esta región del país, tiene dos rutas. Una, la de Santa Isabel, donde estuvieron. Y la otra, la del Ruiz, que incluye visita al Valle de las Tumbas, guía, desayuno, ingreso al parque, recorrido y final con un baño termal. "Se les indica que no hay nieve, salvo que la temperatura baje mucho y ese día caiga".
Elkin Mauricio Ávila, subdirector del Centro, expresa que el compromiso con el país es ofrecer personal capacitado bajo las normativas vigentes con el fin de elevar la calidad del servicio turístico.
Diego Garcés, instructor en Guianza, añade que son ocho especialistas que en el país lideran los planes de la Tecnología en Guianza turística, que encabezaba Bolívar, con su capital Cartagena. "Ahora nosotros estaremos al frente de ese equipo para orientar los planes curriculares, definición de líneas temáticas, actualizaciones y demás actividades de formación".
Niveles
Jénifer se alista para trabajar con Caldas Ecotravel, agencia que tiene en mente promocionar por lo menos 25 productos turísticos, cuya base es que viven experiencias cercanas con actividades típicas del departamento.
Lina Rivas, coordinadora del Paisaje Cultural Cafetero, ve con buenos ojos un reconocimiento para los procesos de enseñanza que se están dando en Caldas. "A veces no vemos lo que está pasando, solo cuando lo dice un validador externo".
La Tecnología la dictan también en las seccionales de Antioquia, Atlántico, Arauca, Distrito Capital, Bolívar, Cauca, Huila, Magdalena, Nariño, Quindío, Risaralda, Santander, Tolima, Valle.
"La designación para liderar la Tecnología en Colombia es un plus para quienes estudian en el Sena Caldas", concluye Garcés. "Es subir poco a poco los niveles del conocimiento en lo que a uno le gusta", termina Jénifer.
Cadena de formación
Con tarjeta
La Ley 300 de 1996 exige tarjeta profesional para ejercer legalmente la profesión de Guía de Turismo. Debe ser emanada por el Sena o una entidad de educación superior reconocida por el Gobierno Nacional.
Por niveles
* El Sena Caldas primero tuvo tecnología en Guianza turística, y luego dio paso a la Tecnología.
* La Tecnología está desde el 2001. Duración: 2 años.
* Y el ciclo lo completa con especialización (aviturismo), primera en Colombia. Duración: 6 meses. Ya hay 18 egresados.
El número
En los últimos tres años en Bogotá, Cartagena, Medellín, Ibagué y Manizales se han formado alrededor de 450 personas como tecnólogos en Guianza Turística.
Extranjeros
Según estadísticas de Migración Colombia, en el año casi siete mil viajeros extranjeros llegan a Caldas en busca de experiencias en aventura, cultura y naturaleza.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015