Hablar de triatlón es referirse a una liga que le muchas alegrías a Caldas el año pasado. Las actuaciones de Mayra Alejandra Vargas y Luisa Fernanda Naranjo en Juegos Nacionales fueron las más destacadas, pues entre las dos sumaron seis medallas: Maira consiguió un oro y tres bronces y Luisa, dos bronces.
Para este año, las aspiraciones son muchas. José Said Bustamante, técnico de la Liga y responsable de este proceso desde el 2006, la tiene clara: “la idea es continuar los trabajos del ciclo olímpico, asistir a los Juegos Bolivarianos, clasificar a Eduardo Londoño (promesa de la disciplina), a los Juegos Olímpicos Juveniles y consolidarnos en los primeros lugares”.
El secretario del deporte de Caldas, Fabio Andrés Hincapié, también se ilusiona con la actuación de este deporte. “El año pasado fue un trabajo más que satisfactorio. Se ve el proceso”, destacó, al tiempo que se refirió a lo que se debe hacer en este 2013. “Hay que fortalecerlo, apoyarlos con recursos suficientes para mejorar todos los procesos”, dijo.
Competencias al por mayor
La primera salida a la vista para los deportistas será dentro de un mes, cuando se disputará en el Lago Calima la Primera Válida Copa Colombia de la disciplina. La Liga espera asistir con unos 10 tratletas.
Para el 25 de marzo la idea será también participar en el Campeonato Suramericano, en Chile, con Maira, Luisa Fernanda, Eduardo Londoño y Jacobo Bernal. En el caso de Londoño, el joven que no supera los 15 años, se proyecta como el mejor juvenil del país.
La Liga, que cuenta con 30 deportistas adscritos, tiene el reconocimiento intacto (lo recibió en septiembre del año pasado) y a pesar de contar con tres clubes, Universidad de Caldas, Triatlón del Café y Triatlón del Ruiz de Villamaría, todos son manejados por el técnico Bustamante, que hizo parte de la Selección Colombia el año pasado.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015