
LA PATRIA | MANIZALES
Proyectos para circos sin animales, construcciones sostenibles, buen manejo de los recursos naturales y funcionamiento del nuevo sistema de regalías, entre otros, son la carta de presentación del congresista antioqueño Juan Diego Gómez Jiménez. Es ambientalista e interesado por la minería sostenible.
El representante a la Cámara estuvo ayer en la mañana en Marmato, allí se reunió con el Comité Prodefensa del municipio y escuchó las inquietudes de los mineros y otros habitantes. Gómez actualmente ocupa la presidencia de la Comisión Quinta Constitucional de la Cámara de Representantes, en la que analizan los proyectos de régimen agropecuario, ecología, y medio ambiente y recursos naturales, adjudicación y recuperación de tierras, recursos ictiológicos y asuntos del mar, minas y energía y corporaciones autónomas regionales. LA PATRIA dialogó con él sobre su visita a Caldas.
De frente
¿Qué conoció de Marmato y sus problemas?
Marmato tiene una realidad social distinta a todas las realidades mineras y sociales. Muy interesante fue obtener la visión del Comité prodefensa acerca de su problemática.
¿Cuál fue la principal queja que escuchó?
Dicen que ellos tenían un régimen especial durante muchos años, y luego con la aprobación de la Ley 685 del 2001 se igualaron a todas las personas mineras y esto conllevó a que se generaran algunas problemáticas que son las que vive la comunidad de Marmato.
¿Cómo ve que el municipio sea reubicado en la vereda El Llano?
Esto es una consecuencia natural de la minería y es el desplazamiento. La preocupación del Comité no es la reubicación si no el cambio de reglas y que se busque cómo regular el caso de Marmato desde una ley, un decreto o un mecanismo.
¿Usted como presidente de la Comisión Quinta llevará a la Cámara el tema de Marmato?
Vale la pena llevar estas inquietudes a la comisión de formalización minera del Ministerio y a la Agencia Nacional de Minería.
Sobre minería
¿En qué va lo del Código Minero?
El gobierno anunció que ya lo tenía muy preparado, creo que está terminando la fase de consultas, pero todavía no ha sido radicado en la comisión. Estamos esperando iniciar labores nuevamente para esta nueva legislatura y atentos a que se pueda presentar este proyecto de ley para discutirlo y revisar casos concretos.
¿Qué mas partes del país ha visitado también con dificultades?
El Bajo Cauca antioqueño, el Parque Santurbán y otras partes del país donde hay zonas con problemáticas grandes y donde la idiosincrasia del minero hay que tenerla en cuenta en el momento de hacer regulaciones y que seguramente harán parte de todo el insumo que tenemos para discutir el proyecto de ley.
¿Qué opina usted de la llegada de grandes multinacionales mineras que en ocasiones vulneran derechos de las comunidades?
Esto es una realidad. Cuando el Gobierno ha definido que se haga una locomotora de la minería, eso requiere de unas inversiones importantes muy cuantiosas para poder desarrollar la industria. Esas compañías son bienvenidas siempre y cuando sean respetuosas de las normas ambientales y con las comunidades.
¿Desde el Congreso han analizado el tema?
Las compañías lo que hacen es implementar una inversión intensiva en la actividad y buscar mejorar la producción. Creo que esos temas se han venido corrigiendo desde la Ley de Regalías y algunos aspectos que se están trabajando en el Congreso de la República.
Ponen ojo en los títulos
La Defensoría del Pueblo interpuso una acción popular en nombre de la comunidad de Marmato, mediante la cual pide la suspensión y cancelación de todas las licencias y títulos mineros que tiene la compañía Gran Colombia Gold en Marmato. También solicita la reparación de los daños ambientales que según la denuncia ha ocasionado la empresa.

Foto | Cortesía | LA PATRIA
El representante a la Cámara Juan Diego Gómez estuvo ayer en Marmato reunido con el Comité prodefensa de este municipio.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015